Traducción del libro del "Ultimate" (creo que da igual si va firmado o no jejeje)
tubak
tubak
2908 Mensajes
Citar a a tubak
Es inútil hacer algo a prueba de tontos, porque los tontos son muy ingeniosos Mi Feisbuk...

La novia de mi hermano tiene firologia inglesa, vamos que sabe inglés. Le comenté lo del libro del Ultimate y me dijo que no tendría ningún problema en traducirmelo, que incluso le vendría bien.


 

Es por ello, que os pido que si alguien está intesado en tener el libro traducido, necesito que varias personas (supongo que con tres o cuatro será suficiente) me ayuden a pasar el texto a word, y que otra escanee las fotos (yo tengo un escaner de los de andar por casa, vamos que me costó 10€ en ebay, con eso lo digo todo).


 

Una vez montado el libro con fotos y todo lo colgaríamos aquí. Yo empezaré a pasar a word el prólogo hasta el final de la primera parte (pag. 20). Otro que pille hasta la 40, y otro hasta el final, por ejemplo. Que alguien se encargue de escanear las fotos y luego montaré todo en un pdf para imprimirlo. Vamos que en total con 3 personas más antes de que termine el verano estaría terminado.


 

A ver quien se apunta...

Mensaje editado el 22/06/2009 15:32:09 por tubak


22 Junio 2009, 15:30:21
Mike-Bell
Mike-Bell
[Moderador]
5149 Mensajes
Citar a a Mike-Bell
Every sperm is sacred

Es una muy buena idea, yo estoy ahora mismo liado con un proyecto y no puedo dedicarle tiempo, pero sí animo a la gente a que ayude.



22 Junio 2009, 15:51:41
_Guilty_
_Guilty_
191 Mensajes
Citar a a _Guilty_

Mi escaner es un poco de andar por casa ademas es de tamaño a4 folio y muy buena definicion no tiene que digamos pero me apunto a lo de pasar el texto a word, ....ya propuse lo de traducir el libro del ultimate en el topic de nuevas ediciones de virgin creo...contad conmigo estoy de vacaciones ahora mismo

22 Junio 2009, 16:52:00
Javishadow
Javishadow
1288 Mensajes
Citar a a Javishadow
--Yes I saw a dog.I said to him “how are you fee­ling?”--What did he say?--He said “Ruff Ruff Ruff”

No se puede hacer un escaneado en OCR y así no tener que andar pasando nada o casi nada?


22 Junio 2009, 17:54:47
_Guilty_
_Guilty_
191 Mensajes
Citar a a _Guilty_

Si, se puede probar con  OCR  luego se retoca alguna palabra que no salga bien y listo

22 Junio 2009, 18:53:49
Javishadow
Javishadow
1288 Mensajes
Citar a a Javishadow
--Yes I saw a dog.I said to him “how are you fee­ling?”--What did he say?--He said “Ruff Ruff Ruff”

En principio no debería ir mal, se le pega un repaso y fuera, que creo que es más rápido que andar copiando todo. Por internet creo que hay varios programas para escanear en OCR.


22 Junio 2009, 19:01:43
_Guilty_
_Guilty_
191 Mensajes
Citar a a _Guilty_

Si es bastante mas rapido, se corrigen luego algunas palabras que siempre hay algunas que salen mal y listo

22 Junio 2009, 19:47:28
tubak
tubak
2908 Mensajes
Citar a a tubak
Es inútil hacer algo a prueba de tontos, porque los tontos son muy ingeniosos Mi Feisbuk...

Sí, esa era la otra opción, (no quería decirla, pero es que mira que sois vagos jejeje) además como el texto es sobre fondo blanco no habría ningún problema. Pero mi scaner es de los años que atacaron los reyes godos. Si alguien escanea el libro en modo texto y me lo pasa, yo lo corrijo y empiezo a darle a la traducción.


Otra cosa, si alguien escanea las fotos que llevan texto, como por ejemplo la de la pag. 10, sería bueno limpiar el texto para añadirlo en español, mi idea es montar un facsimil totalmente traducido, estoy incluso pensando en hablar con una amigo mio que su padre trabaja en una imprenta para ver a cuanto saldría un librillo digamos algo más grande que una cuartilla. si no sale muy caro... como curiosidad está, y seguro que sería mucho más limitado (y original) que lo de la firma.


Espero que con esto nos quitemos por lo menos un poco el mal sabor de boca los que hemos sido engañados por esa tienducha de internet que prefiero ni acordarme de su nombre.


 


Pos ala, los que quieran ayudar...


22 Junio 2009, 19:58:34
_Guilty_
_Guilty_
191 Mensajes
Citar a a _Guilty_

Si, yo ayudo en principio voy a ponerme con la parte 2 primero y luego con la 3 cuando acabe la 2 la subo o te la paso y me pongo con la 3...que os parece?

22 Junio 2009, 20:02:21
isalsan
isalsan
124 Mensajes
Citar a a isalsan

Hola,


Contad conmigo. Bueno, en cuanto al scanner pues es como el vuestro, pero para Word, no dudéis. Sólamente la semana que viene estaré de vacaciones (u2 nos espera), pero contad conmigo para el resto del verano.


 

22 Junio 2009, 22:06:15
tubak
tubak
2908 Mensajes
Citar a a tubak
Es inútil hacer algo a prueba de tontos, porque los tontos son muy ingeniosos Mi Feisbuk...

Perfecto, en mi perfil teneis mi email, mandarme los textos y las fotos para que vaya dandoles forma y os paso un previo de como está quedando la traducción y el diseño. A ver si para que antes de que salga HR está todo hecho ya...


22 Junio 2009, 22:30:02
_Guilty_
_Guilty_
191 Mensajes
Citar a a _Guilty_

Pues vale, Isalan te parece ir pasando tu desde el siguiente al 3 hasta el final?


 

22 Junio 2009, 23:42:38
isalsan
isalsan
124 Mensajes
Citar a a isalsan

Guilty, de acuerdo.


En mi perfil, está mi mail

23 Junio 2009, 0:18:06
isalsan
isalsan
124 Mensajes
Citar a a isalsan

¿Hay alguien ahí?

9 Julio 2009, 23:46:25
tubak
tubak
2908 Mensajes
Citar a a tubak
Es inútil hacer algo a prueba de tontos, porque los tontos son muy ingeniosos Mi Feisbuk...

El libro está casi traducido, sólo faltan las últimas hojas y las fotos (falta escanearlas, a ver si alguien se anima)...


20 Julio 2009, 21:01:28
tubak
tubak
2908 Mensajes
Citar a a tubak
Es inútil hacer algo a prueba de tontos, porque los tontos son muy ingeniosos Mi Feisbuk...







Con un poco de retraso (había prometido a los que me mandaban mensajes que lo colgaría cuando se publicasen las Deluxes de HR y Ommadawn), y varios cambios sobre la idea original, ya podéis descargar el PDF con el “facsímil” del librillo de la edición Deluxe.


 


La idea original era hacer un facsímil del libro de la edición Super Deluxe/Ultimate, pero no estoy del todo convencido de cómo quedan los escaneos de las hojas completas (había que escanearlas en varias partes, juntarlas, ponerlas en tamaño folio, etc). Por otro lado la última parte del libro está escrita en un inglés “sekspiriano” que no hay por donde cogerlo, es lo único que falta por traducir (mi cuñada está hasta arriba de trabajo y decidimos yo traduciría el texto y que las frases más enrevesadas me ayudaría ella, al final lo he traducido todo yo, pero es que el último texto… TELA, a ver si tiene un poco de tiempo libre este verano…). La versión Super Deluxe también la tengo maquetada, a falta del último texto y de añadir las fotos de página completa. Seguramente también lo subiré algún día, pero para eso aún falta algo de tiempo.


 


 


Por otro lado se abre “el plazo de matrícula” para los interesados en la traducción de los nuevos “booklets” de Hergest Ridge y Ommadawn (que esta vez sí – ya que no van a haber problemas con las fotos – se publicarán el día que salgan a la venta las Deluxes de Incantations y Platinum, o incluso antes). Ahora que ya se ha esclarecido un poco las intenciones de Universal a la hora de reeditar los discos de Mike, mi idea es hacer traducciones facsímiles de todas las ediciones Deluxe. Como la vez anterior necesito a alguien que me pase los textos a Word para empezar a traducirlos. Así que a ver quien se anima ahora…


 


 


PD: Gracias a _Guilty_ por ser el primero en ponerse en contacto conmigo y escanear los textos a Word, y a Isalsan por el curro de escanear las fotos del libraco. Espero que os guste…


Para enviar jamones, poneos en contacto con nosotros (recordad, somos tres)…







30 Junio 2010, 10:42:52
Mike-Bell
Mike-Bell
[Moderador]
5149 Mensajes
Citar a a Mike-Bell
Every sperm is sacred

 ¡Impresionante trabajo! ¡ha quedado super profesional!



30 Junio 2010, 13:34:18
Millenium_JJ
Millenium_JJ
1895 Mensajes
Citar a a Millenium_JJ

muchisimas gracias chavales, a ver si alguien se anima y empezáis el trabajo de los siguientes libretos, de verdad...gracias!

30 Junio 2010, 17:29:00
dani9del9
dani9del9
3733 Mensajes
Citar a a dani9del9

 

 

tubak dijo:











Con un poco de retraso (había prometido a los que me mandaban mensajes que lo colgaría cuando se publicasen las Deluxes de HR y Ommadawn), y varios cambios sobre la idea original, ya podéis descargar el PDF con el “facsímil” del librillo de la edición Deluxe.


 


La idea original era hacer un facsímil del libro de la edición Super Deluxe/Ultimate, pero no estoy del todo convencido de cómo quedan los escaneos de las hojas completas (había que escanearlas en varias partes, juntarlas, ponerlas en tamaño folio, etc). Por otro lado la última parte del libro está escrita en un inglés “sekspiriano” que no hay por donde cogerlo, es lo único que falta por traducir (mi cuñada está hasta arriba de trabajo y decidimos yo traduciría el texto y que las frases más enrevesadas me ayudaría ella, al final lo he traducido todo yo, pero es que el último texto… TELA, a ver si tiene un poco de tiempo libre este verano…). La versión Super Deluxe también la tengo maquetada, a falta del último texto y de añadir las fotos de página completa. Seguramente también lo subiré algún día, pero para eso aún falta algo de tiempo.


 


 


Por otro lado se abre “el plazo de matrícula” para los interesados en la traducción de los nuevos “booklets” de Hergest Ridge y Ommadawn (que esta vez sí – ya que no van a haber problemas con las fotos – se publicarán el día que salgan a la venta las Deluxes de Incantations y Platinum, o incluso antes). Ahora que ya se ha esclarecido un poco las intenciones de Universal a la hora de reeditar los discos de Mike, mi idea es hacer traducciones facsímiles de todas las ediciones Deluxe. Como la vez anterior necesito a alguien que me pase los textos a Word para empezar a traducirlos. Así que a ver quien se anima ahora…


 


 


PD: Gracias a _Guilty_ por ser el primero en ponerse en contacto conmigo y escanear los textos a Word, y a Isalsan por el curro de escanear las fotos del libraco. Espero que os guste…


Para enviar jamones, poneos en contacto con nosotros (recordad, somos tres)…


 


 

 

 

en el caso hipotético de que "alguien" hubiese escaneado alguna portada de las partituras de tubular bells 3 también recibiría jamones? :)c

Mensaje editado el 30/06/2010 19:50:54 por dani9del9


30 Junio 2010, 19:50:08
tubak
tubak
2908 Mensajes
Citar a a tubak
Es inútil hacer algo a prueba de tontos, porque los tontos son muy ingeniosos Mi Feisbuk...

Cuantos quieres Dani???? XDDD


30 Junio 2010, 20:13:59
tubak
tubak
2908 Mensajes
Citar a a tubak
Es inútil hacer algo a prueba de tontos, porque los tontos son muy ingeniosos Mi Feisbuk...

Como esta es la semana de los anuncios, anuncio que "the next wave of Mike Oldfield's Deluxe Edition Booklets" en versión facsímil traducida las subiré el próximo 24 de julio (el día de antes del día D), están terminadas (hoy he terminado con Ommadawn), pero quiero repasarlas bien, bien. Estoy especialmente orgulloso de cómo ha quedado la de HR, que era superchunga de hacer. Os adjunto las portadas de los dos libretos.... (la portada del Ommadawn sale un poco peor al pasar el pdf a jpg, pero no se porqué porque en el pdf se ve perfecto).

 

 

El 24 de julio está a la vuelta de la esquina, y el 25 ya ni te cuento...

 

EDITO: Ya se ve mejor la portada...

Mensaje editado el 05/06/2011 0:42:48 por tubak


4 Junio 2011, 21:57:43
Millenium_JJ
Millenium_JJ
1895 Mensajes
Citar a a Millenium_JJ

que ganas!! gracias por el curro tubak, ya tengo ganas de leerlas

4 Junio 2011, 22:22:23
tubak
tubak
2908 Mensajes
Citar a a tubak
Es inútil hacer algo a prueba de tontos, porque los tontos son muy ingeniosos Mi Feisbuk...

 


Millenium_JJ dijo:

que ganas!! gracias por el curro tubak, ya tengo ganas de leerlas



 


Gracias!!! Esta vez la verdad es que han salido muy chulas.


5 Junio 2011, 0:43:20
RAFA2009
RAFA2009
2286 Mensajes
Citar a a RAFA2009
Oldfield tiene una carencia de técnica guitarrística lamentable (1979)

Gracias, Tubak !!!



5 Junio 2011, 12:36:45
zaradeth
zaradeth
2683 Mensajes
Citar a a zaradeth
Fb / tw / G+
Web / MOWD

 ¡Grande tubak! ¡Muchas gracias!


MOWD fan
6 Junio 2011, 19:03:21
xaloc
xaloc
993 Mensajes
Citar a a xaloc
Grand piano!!

¿Dónde se puede conseguir la composición de la Ultimate TB?

6 Junio 2011, 19:43:01
Spinne
Spinne
1555 Mensajes
Citar a a Spinne

Si no recuerdo mal está en los archivos de la web.

7 Junio 2011, 1:38:42
tubak
tubak
2908 Mensajes
Citar a a tubak
Es inútil hacer algo a prueba de tontos, porque los tontos son muy ingeniosos Mi Feisbuk...

Se acabó, ya están terminadas, hoy los he repasado por penúltima vez, la última será el día 24. El domingo que viene las colgaré... Gracias a los que me habeis ayudado, y espero que os gusten.


 


 


 


xaloc dijo:

¿Dónde se puede conseguir la composición de la Ultimate TB?



 


 


Spinne dijo:

Si no recuerdo mal está en los archivos de la web.



 


La Ultimate no está terminada, la que hay subida es la de la Deluxe. De la Ultimate me faltan los últimos textos y los escaneos de las páginas completas.... maybe some day....


16 Julio 2011, 13:04:08
THE SPHERE
THE SPHERE
2044 Mensajes
Citar a a THE SPHERE
THE SPHERE

 


tubak dijo:

Se acabó, ya están terminadas, hoy los he repasado por penúltima vez, la última será el día 24. El domingo que viene las colgaré... Gracias a los que me habeis ayudado, y espero que os gusten.


 


 


 


xaloc dijo:

¿Dónde se puede conseguir la composición de la Ultimate TB?



 


 


Spinne dijo:

Si no recuerdo mal está en los archivos de la web.



 


La Ultimate no está terminada, la que hay subida es la de la Deluxe. De la Ultimate me faltan los últimos textos y los escaneos de las páginas completas.... maybe some day....



yo tengo una version del libro de la Ultimate en pdf

 


16 Julio 2011, 22:28:02
tubak
tubak
2908 Mensajes
Citar a a tubak
Es inútil hacer algo a prueba de tontos, porque los tontos son muy ingeniosos Mi Feisbuk...

 


THE SPHERE dijo:

 yo tengo una version del libro de la Ultimate en pdf  



 


COMORRR!!! Y A QUE ESPERAS PARA PASARLA!!!


17 Julio 2011, 0:17:32
THE SPHERE
THE SPHERE
2044 Mensajes
Citar a a THE SPHERE
THE SPHERE

creo que la baje de aqui


17 Julio 2011, 2:14:49
tubak
tubak
2908 Mensajes
Citar a a tubak
Es inútil hacer algo a prueba de tontos, porque los tontos son muy ingeniosos Mi Feisbuk...

Lo que tendrás será seguramente es el pdf que colgué el año pasado, que yo sepa el Ultimate no está en PDF en ningún sitio.


17 Julio 2011, 3:04:46
THE SPHERE
THE SPHERE
2044 Mensajes
Citar a a THE SPHERE
THE SPHERE

sera ese pdf yo lo que se es que me lo baje de aqui


17 Julio 2011, 11:31:06
Spinne
Spinne
1555 Mensajes
Citar a a Spinne

 


tubak dijo: La Ultimate no está terminada, la que hay subida es la de la Deluxe. De la Ultimate me faltan los últimos textos y los escaneos de las páginas completas.... maybe some day....

Necesitas escanear las páginas completas o solo las fotos y transcripciones de los textos?

 

17 Julio 2011, 15:40:53
tubak
tubak
2908 Mensajes
Citar a a tubak
Es inútil hacer algo a prueba de tontos, porque los tontos son muy ingeniosos Mi Feisbuk...

 


Spinne dijo:

 


tubak dijo: La Ultimate no está terminada, la que hay subida es la de la Deluxe. De la Ultimate me faltan los últimos textos y los escaneos de las páginas completas.... maybe some day....

Necesitas escanear las páginas completas o solo las fotos y transcripciones de los textos?  



 


Sólo necesito las fotos a página completa (como por ejemplo la de la página 10 ó la 55, además de las más pequeñas que no salen en el libreto de la deluxe), los textos los tengo pasados todos a falta de la última parte que me la estoy tomando con calma esa que esta escrita por un crítico musical o algo parecido pero que escribe como Cervantes pero en inglés (enrevesado que te cagas). Hoy he visto el trabajo por donde lo deje (la última vez que lo toqué fue en junio del año pasado) y la verdad para como estaba quedando es una pena no terminarlo.


17 Julio 2011, 20:57:15

1

* Para poder insertar mensajes en el foro ha de estar registrado en la página y haber iniciado una sesión

Se prohibe copiar cualquier contenido de esta web sin el consentimiento expreso del autor.

Esta web ha sido desarrollada en su totalidad por Mike-Bell. Copyright © 2000-2005.

Traducción al Español por Mike-Bell. Artwork by Krenes

Esta página se ve correctamente con Internet Explorer 6 y Netscape 7. Resolución recomendada 1024x768 o superior